Moderator: Sinh
Godah wrote:Ostras, pues entre esto y lo de Gilgamesh que hace una referencia a los Power Rangers creo que los traductores de FFV estuvieron inspirados. Además, allá por el 1992, estaría todo eso de moda.
Sinh wrote:Curioso tema, porque yo no había caído
Voy a mirar mis apuntes y mis capturas a ver si encuentro cómo fue traducida esa frase al español.
EDITO: No tengo captura, pero sí tengo la frase apuntada. Me temo que en español la referencia a la pizza se perdió, ya que Ghido dice lo siguiente: "¿Crees que he vivido siete siglos chupándome el dedo?"
Code: Select all
「だてに700年生きとらんわぃ
Viento wrote:No lancemos acusaciones innecesarias sobre las traducciones de los FF al castellano porque son de sobresaliente en la gran mayoría.
La referencia a la pizza es un guiño americano y no japonés. No creo que las Tortugas Ninja japonés gozasen de mucho éxito en una época gobernada por animes de renombre. Lo primero que he hecho ha sido buscar el texto en la versión japonesa:
Pizza en japonés es ピザ y ni rastro en el texto. Es una frase simple, mucho más que las que nos han llegado a occidente.Code: Select all
「だてに700年生きとらんわぃ
Esta frase sería algo así como "No he vivido 700 años sin hacer nada".
El siguiente diálogo es de Exdeath donde se parte la caja (ファ ファ ファ Ja Ja Ja) y luego añade "強がるのも今のうちだ" lo que sería algo así como . "Dejarás de ser el más fuerte".
Tal vez Ortew Lant pueda afinar un poco más la traducción, pero por muchas vueltas de tuerca que le demos, por ahí no están ni Donatello ni el maestro Astilla.
Insisto, es una referencia americana, algo que no corresponde a la labor del equipo de doblaje español, que tradujo directamente del japonés.
No me imagino en un foro americano de Final Fantasy quejándose de que en su Final Fantasy IX los traductores decidieron no meter una referencia a la Church of the Holy Family o que por qué su Selphie no puede ver la Valencian Moon.
Yo sinceramente, prefiero seguir viendo a los enanos hablando en gallego que a diferentes personajes hablar con acento sureño de EE.UU.