Post
by Cisqua » 23 May 2010, 23:24
Yo traigo algunas cosillas que tengo recopiladas ^^
1. En la Base de Misiles, si examinamos el equipo del ejército que se utiliza para cambiar el margen de error de los misiles, y mantenemos pulsado triángulo y cuadrado a la vez que presionamos arriba o abajo, accederemos a una escena en la que se puede ver a varios soldados bailando.
2.Si en Timber salvas a la niña de ser arrollada por el tren, luego, en la habitación del hotel, podrás ver reflejado en el tren de juguete el heroico acto.
3. En el CD3, si vas al punto de extracción de magia Cura que hay en el puerto de Balamb y seleccionas tres veces "Nadie" cuando te pregunte quién quieres que extraiga, recibirás una cantidad de dinero variable en función de los guiles que se le caen al soldado de Galbadia cuando invaden la ciudad.
4. En el televisor de la posada de Fisherman's Horizon, es posible escuchar diversas noticias dependiendo del punto de la historia en el que te encuentres.
5. En el CD1, una mujer en el comedor del jardín te habla sobre su hijo perdido. Se trata de un chico que se encuentra en la plaza central de Fisherman's Horizon. Si hablas con él, volverá con su madre.
6. En el CD3, en el bar de Dollet, una chica rubia dice que todos los jóvenes con dinero están casados. Entonces, mira a Squall y le pregunta que qué tal la ve. Puedes responder "¿Cómo mujer o cómo hombre?", a lo que la chica se ríe al darse cuenta de que has descubierto que es travesti xD
7. Al derrotar al Inexpugnable en F.H., si vas a la casa del artesano, verás que está siendo acosado por un soldado que quiere que lo repare. Si le ayudas a librarse de él, te dará un omnifénix.
8. Cuando toque decidir los instrumentos para el concierto, elige ir a dar una vuelta con Irvine por F.H. El artesano vuelve a ser acosado por el soldado. Si le ayudas otra vez, te dará una cola de fénix. Además, examinando el cuerpo del soldado, recibirás 5 balas iónicas, 5 balas antitanque y 5 balas rápidas. Si examinas el televisor de la posada, el ordenador del aula del jardín o hablas con el tipo apoyado en la barandilla al lado del montacargas, podrás echarte unas risas. Por último, si vas a la habitación de Squall, lo encontrarás sobando.
9. Es posible borrar todas las reglas de las cartas de golpe. Para ello, juega con un chico que está mirando al mar en el puerto de Balamb. Todas las reglas acumuladas se perderán.
10. He aquí la demo del juego:
Anterior a la salida del juego, esta demo muestra algunas cosas que no se vieron en el producto final, como el hecho de que los personajes lleven su ropa normal, que Rinoa sea controlable o que, en lugar de sonar The Landing, oigamos una tema inédito comúnmente llamada Attack on Dollet y que posteriormente se eliminó. Otras diferencias encontradas respecto a la versión final son:
-Poder invocar a Leviatán, pero no a Quetzal, Shiva e Ifrit.
-Hay diálogos diferentes.
-Ni Seifer ni Selphie nos acompañan.
-No hay puntos de extracción.
-Se pueden utilizar límites aunque no estemos en estado crítico, como si tuviéramos la magia Aura aplicada.
-Los enemigos usan hechizos diferentes, y las animaciones de estos también varían.
-En los combates contra Biggs, Wedge y Elviore la música que oímos es Don't Be Afraid.
-En la demo, la araña mecánica se llama X-ATM082. En la versión final, el 82 fue cambiado por un 92.
-Es imposible derrotar a la araña mecánica.
-En la versión final, es Quistis quien dispara a la araña para salvarnos la vida, mientras que en la demo se encarga de ello un soldado normal.
Vídeo de la demo:
[spoiler][youtube]hvCQO2nvDzQ[/youtube][/spoiler]
11. El tema principal del juego, Eyes on Me, compuesto por Nobuo Uematsu e interpretado por Faye Wong, entró en la lista de singles más vendidos en Japón al poco de su lanzamiento.
12. En las Olimpiadas de 2004, el equipo estadounidense de natación sincronizada compuesto por Alison Bartosik y Anna Kozlova empleó en su actuación el tema Liberi Fatali y ganó la medalla de bronce.
13. Attack on Dollet o Raid on Dollet era el tema inicialmente compuesto para la primera misión Seed, pero fue sustituido por The Landing debido a su parecido con el tema principal de la película The Rock. Podemos escucharlo en la demo.
14. La nave de Laguna, Lagunamov, originalmente se llama Ragnarok. La razón de este cambio es que el personaje afirma que la nave lleva su nombre. Esto también pasa en la versión japonesa, donde Laguna es pronunciado "Raguna" y Ragnarok, "Ragunaroku". Por lo tanto, había que buscar un equivalente en español que transmitiese lo mismo.
15. Se supone que el mundo es una esfera (de hecho, una de las formas de ver el mapa parece indicarlo así), pero si coges un cuadrado (el mapa) y lo unes por la izquierda-derecha y por arriba-abajo (es posible viajar así en el juego), el resultado es un toro (figura geómetrica con forma de donut). Es decir... ¡el mundo de FFVIII es un donut!
En realidad, se trata de un fallo del mapa. Se supone que debería ser redondo, por lo que no se debería poder viajar de arriba a abajo (de izquierda a derecha sí), sino que al tirar por arriba, saldrías por arriba (en el otro lado del mapa) y mirando hacia abajo.
16. El monstruo Dummy, un enemigo creado para testear el juego en una versión inicial (de ahí proviene su nombre, que significa "Unused Enemy"). Es muy curioso, se ha descubierto a través del Debug Mode.
[spoiler][youtube]YScLPfTT19I[/youtube][/spoiler]
Y también tengo una lista de términos mitológicos ^o^
(¿Por qué no salen los vídeos? T.T)
