Page 15 of 32

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 12 Apr 2012, 21:15
by Karyu
Viento wrote:
Karyu wrote:de casualidad sera compatible con el juego original en verion EUR???? espero con ansias el termino :d


Hola Karyu. En primer lugar bienvenido al foro. En segundo lugar, tu avatar me encanta. Y en tercer lugar no entiendo por completo tu pregunta.

La traducción está hecha para parchear la ISO de la versión Europea del juego. Si te refieres a que si funcionará con un disco UMD original, la respuesta es no, es decir, necesitas tener un Custom Firmware en la PSP para hacer funcionar la ISO desde una Memory Stick. Si tienes Custom Firmware y el juego original, puedes crear la ISO a partir del disco UMD y parchearla con nuestra traducción. Espero haberte respondido


o Gracias por los cummplidos. La idea era jugar desde mi UMD con el parche que estan haciendo. que lata obligado a descargarlo y dejar mi juego como recuerdo junto a las targetiras de ART WORK que incluye :D.

gracias.

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 12 Apr 2012, 21:21
by Viento
No hace falta que lo descargues. Si tienes el UMD original puedes seguir este método para crearte tu Back Up del juego y jugar desde la Memory Stick. Estoy es algo que hago habitualmente con todos los juegos originales de PSP que poseo por una sencilla razón, los tiempos de carga se reducen considerablemente

http://www.elotrolado.net/hilo_tutorial ... ta_1237193

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 12 Apr 2012, 21:24
by Karyu
Viento wrote:No hace falta que lo descargues. Si tienes el UMD original puedes seguir este método para crearte tu Back Up del juego y jugar desde la Memory Stick. Estoy es algo que hago habitualmente con todos los juegos originales de PSP que poseo por una sencilla razón, los tiempos de carga se reducen considerablemente

http://www.elotrolado.net/hilo_tutorial ... ta_1237193


ah si?? aunke instale los datos del juego si lo uso en ISO de disminuye mas el tiempo de carga??? interesante lo hare y comentare como me fue. gracias.

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 12 Apr 2012, 21:30
by Viento
En el juego que más lo noté fue en KH BBS. Primero hice la instalación, pero cuando el personaje entraba en la forma especial, se tiraba como 3 o 4 segundos hasta que reaccionaba. Con la ISO en la MS apenas era un segundo.

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 13 Apr 2012, 11:08
by auron_antonio
En este juego también se nota la diferencia entre ISO y UMD y más aun si es CSO. Si juegas con el UMD recuerdo que el primer combate siempre tardaba bastante, el resto iba con más fluidez, cosa que con la ISO no pasa, pero si con el CSO, mi consejo es que aunque con CSO te ahorres bastante uséis siempre ISO.

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 13 Apr 2012, 16:51
by CloudStrifeVII
Hoy mismo me acaba de llegar mi copia original del juego pedido desde zavvi! :Cactilio: Deseando estoy de que salga ya la traducción, y poder pegarme una buena viciada! :Cecil: Ánimo chicos ya queda el tirón final!!
Un saludo :Kupo:

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 15 Apr 2012, 19:25
by Ketaro
Hola, Los felicito muchachos por su trabajo, tengo poco que comenze a jugar el ff iv y me ha gustado muchisimo y veo este gran foro que estan por terminar la traduccion al español es increible, animo mis amigos y gracias a todos por este super foro.

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 16 Apr 2012, 05:19
by spk_p4olo
Gracias por lo que hacen ^^

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 16 Apr 2012, 15:07
by Cheke
Comunicaros que los gráficos están completados, y la revisión marcha a un ritmo bastante bueno, por lo que esperamos lanzarlo muy pronto, aunque todavía quede un camino que recorrer porque como sabéis queremos dar la máxima calidad posible a este juego ;)

Gracias por vuestra paciencia. :)

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Posted: 16 Apr 2012, 16:46
by Karyu
Nuevamente gracias por su entrega y dedicacion a la trad. lo espero :d