Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Sigue la historia de Cecil, un caballero oscuro cuyo camino hacia la redención lo llevará al combate que decidirá el destino del mundo.

Moderator: Seikon-Shoukougun

User avatar
Torim
Preludio
Preludio
Posts: 4
Joined: 05 Mar 2012, 17:47
PSN ID: Torim91

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by Torim » 05 Mar 2012, 20:27

jajajaja muxas gracias ¡¡¡^^ :Guerrero:

User avatar
Torim
Preludio
Preludio
Posts: 4
Joined: 05 Mar 2012, 17:47
PSN ID: Torim91

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by Torim » 10 Mar 2012, 16:55

como va el testeo?

User avatar
auron_antonio
Garuda nerviosa
Garuda nerviosa
Posts: 1920
Joined: 17 Feb 2011, 22:46
PSN ID: auron_roxas
Twitter: @auron_antonio
Skype: auron_roxas

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by auron_antonio » 12 Mar 2012, 10:45

Torim wrote:como va el testeo?



Jeje, intente evitar hacer doble post, no querras que los moderadores saquen el látigo.

No puedo contar avances oficiales ahora mismo, aunque cierto es que hemos tenido un semiparón, durante esta semana renaudaremos trabajo y habrán jugosos avances.
Image

User avatar
Cheke
Garuda nerviosa
Garuda nerviosa
Posts: 1786
Joined: 05 Oct 2011, 19:47

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by Cheke » 16 Mar 2012, 19:57

Me complace anunciar que tras pasar una semana totalmente parado por motivos personales, esta semana me he puesto las pilas Duracell, y he avanzado un 10.5%, lo que hace un total de 34.18% de revisión. La cosa promete bastante, ya le voy encontrando poco a poco el final a todo esto. :D

De nuevo lamento la espera, pero es una ardua tarea que requiere de demasiado tiempo... que a veces no dispongo... Me reitero... siento la espera...
Image

User avatar
Paposman
Preludio
Preludio
Posts: 3
Joined: 04 Jan 2012, 23:59
Xbox Live ID: Paposman

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by Paposman » 26 Mar 2012, 13:38

¿Que tal la tradu? Jejejejeme encantaría ayudar,pero estoy mas verde que verde XD Menos mal que Cheke me ha ayudado bastante,a ver si profundizo mas.

En cuanto esté esa traducción,el juego se desintegrará en mis manos :squall: XD

User avatar
Viento
Cie'th Ateo
Cie'th Ateo
Posts: 7905
Joined: 13 Aug 2009, 00:41
Twitter: @capitalolvidada

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by Viento » 26 Mar 2012, 23:51

悠久の風伝説

User avatar
Atma Weapon
Soldado 1/35
Soldado 1/35
Posts: 76
Joined: 16 Sep 2011, 21:07
Twitter: @AeroEssence
Location: Gran Canaria

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by Atma Weapon » 27 Mar 2012, 14:04

Soy user de Base Avalancha, y gracias al topic de Kof sé más o menos cómo va el proyecto. Solo decir que... ¡Estáis locos! Miles y miles de líneas por traducir, hay que ver xD En fin, espero que os vaya bien con lo que os queda de testeo. Vuestra ISO será una leyenda :3

User avatar
castlevaniax
Cría de Midgar Zolom
Cría de Midgar Zolom
Posts: 891
Joined: 02 Jan 2012, 17:38
PSN ID: castlevaniax007
Twitter: castleporno
Contact:

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by castlevaniax » 03 Apr 2012, 23:33

Como va la cosa? Hay graficos para merendar? Creo que ya habia posteado aqui pero querria un resumen de como va el juego
Image

User avatar
auron_antonio
Garuda nerviosa
Garuda nerviosa
Posts: 1920
Joined: 17 Feb 2011, 22:46
PSN ID: auron_roxas
Twitter: @auron_antonio
Skype: auron_roxas

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by auron_antonio » 03 Apr 2012, 23:36

Gracias por el interés de todo el mundo, la cosa sigue lenta, pero segura, seguro que a muchos la traducción le parecerá igual de competente que una oficial, y no como la de ff 7, sino de 8 para arriba.
Image

User avatar
CloudStrifeVII
Preludio
Preludio
Posts: 4
Joined: 26 Feb 2012, 18:54

Re: Traducción Final Fantasy IV Complete Edition

Post by CloudStrifeVII » 05 Apr 2012, 17:11

auron_antonio wrote:Gracias por el interés de todo el mundo, la cosa sigue lenta, pero segura, seguro que a muchos la traducción le parecerá igual de competente que una oficial, y no como la de ff 7, sino de 8 para arriba.

Dios mío O_O Se me ponen los dientes largos sólo con pensarlo. Ánimo y tomaos todo el tiempo que haga falta, que un juego de esta magnitud se merece una traducción lo más perfecta y pulida posible. Muchísimas gracias por hacer el sueño de muchos realidad!!!

Un saludo :Cecil:

Post Reply