20 aniversario de Final Fantasy V y 5 cosas que a lo mejor no sabías

Ya es día 6 de diciembre. Y aunque Square-Enix no lo sepa, hoy se cumplen 20 años de la salida en Japón de Final Fantasy V. Se dice pronto que hayan pasado dos décadas del que posiblemente sea el Final Fantasy con el mejor sistema de oficios de la saga. Nuestro particular homenaje va a consistir en una serie de curiosidades y otros trabajos de investigación sobre la quinta entrega que tenía guardados desde hace mucho tiempo y que estaban esperando una ocasión especial para ser mostrados. Y que mejor fecha que hoy. [clearboth] [clearboth]

Los chocobos

Los chocobos de Final Fantasy V tienen una peculiaridad insólita nunca vista en otra entrega de la saga, y es que las hembras no son aptas para cabalgar sobre sus lomos. Bartz nos lo cuenta al conocer a Koko, aunque no dan ningún detalle del motivo.

En el anime de Final Fantasy V llamado La Leyenda de los Cristales podemos ver como Linaly invoca a uno, pero por falta de conocimientos sobre las invocaciones, en vez de aparecer un majestuoso chocobo amarillo, aparece un chocobo de rosado plumaje, muy similar al que diseñó Yoshitaka Amano para Final Fantasy III.


[clearboth]

El moai

Existe un Moai sumergido en el océano. En la versión original, era simplemente una curiosidad, heredada de Final Fantasy IV, aunque ya trataremos el asunto de los Moais muy pronto con otro reportaje. En el port de Game Boy Advance, lo que hicieron fue darle significado, ya que aparece tras vencer al súper jefe Enuo al generarse un terremoto en el Templo Sellado.
[clearboth]

De Final Fantasy III a Final Fantasy Extreme

A estas alturas de la película, todos sabréis que los títulos en Norteamérica variaron de nomenclatura, pasando a ser Final Fantasy II el Final Fantasy IV de Cecil y cía debido a la ausencia de las entregas dos y tres en occidente. Pues siguiendo el orden lógico, Final Fantasy V apuntaba a que iba a ser Final Fantasy III en Norteamérica. De hecho, tirando de hemeroteca encontré un número donde hablan de él, concretamente en la Nintendo Power americana de Enero de 1994, en el que hablan de que a finales de 1994, ya que había sido un gran éxito de ventas en Japón.

Recordad, que el juego salió el 6 de diciembre de 1992, por lo que ya se estaba demorando bastante y Final Fantasy VI estaba a 3 meses de salir en Japón. Como el proyecto no estaba muy avanzado y dado que Final Fantasy VI hizo unas ventas espectaculares, Squaresoft decidió volcarse en llevar a occidente Final Fantasy VI, que finalmente si lo haría con el nombre de Final Fantasy III. Final Fantasy V se quedó en el tintero, pero Squaresoft America pensó en no dejar coja la saga en Super Nintendo, así que comenzó a trabajar en traducir finalmente la quinta entrega y lanzarla en 1995 con el nombre de Final Fantasy Extreme para no romper la numeración. Ya era raro que el Final Fantasy VI fuese el III como para que el Final Fantasy V acabase siendo el IV. Finalmente el proyecto se descartó principalmente por dos razones. La primera era que los gráficos de este título ya se habían quedado algo obsoletos para le nivel de explotación de la potencia gráfica que se había alcanzado en Super Nintendo por aquella fecha. El otro motivo es que el equipo de traducción liderado por Ted Woolsey (traductor de la sexta entrega) ya se encontraba traduciendo Chrono Trigger, otra obra maestra de Squaresoft.
[clearboth]

Final Fantasy V para Windows 95

Final Fantasy V estuvo apunto de ser el primer título de la saga que llegaba al sistema operativo de Microsoft. La sede de Square en California subcontrató a la ahora extinta compañía Top Dog para portar la versión de Super Nintendo que nunca vio la luz en occidente a Windows, apoyándose en el código fuente original japonés del juego de Super Nintendo. Las labores de traducción corrían a cargo del equipo oficial de traducción de Square. La resolución del juego se estaba adaptando 512×480 por la resolución original de la consola de 256×224. Apenas hubo mejoras, salvo que se había creado desde cero un motor 3D del mundo para las escenas en las que subiésemos al barco volador(como puede verse en la imagen). El proyecto finalmente se acabó cancelando por dificultades técnicas del equipo de desarrollo, así como problemas de comunicación con la sede japonesa.

[clearboth]

Los Guerreros del Gran Paals

Los cuatro Guerreros del alba parece que llegaron a través del vacío al Gran Paals ya que existen cuatro trofeos de Final Fantasy XIII relacionados con las misiones de Cie’th del Gran Paals. Los trofeos en orden de dificultad de las misiones son: Copa de Kelga, Vaso de Xezat, Cáliz de Dorgann y Grial de Galuf.

[clearboth]

Sobre Viento

Superfan de Final Fantasy desde hace 20 años. Ingeniero como Cid, estudiante de la historia de Final Fantasy como Mid Previa. Gran devoto de la Tríade Marcial original: Sakaguchi, Uematsu y Amano. Hace unos años tenía la edad del General Leo, ahora tengo la de Reddas y me conservo mejor que él. Pero en unos años tendré la edad de Kefka... ¡Mwa, jajajaja!

¡Mira esto, kupó!

Lightning Returns: Final Fantasy XIII

 Por fin llegó la hora, las 4.30 del 1 de septiembre hora española, Kitase abrió …

Deja una respuesta